Is It a Good Idea to Localize an Indie Game?

Duck Rockets (Bon Voyage), Alexander Goodwin (Selfloss), Ink Stains Games (Stoneshard) and Mountains (Florence).

What made you decide to localize your games?

How do you choose the languages for localization?

*Other languages into which Mountains has localized Florence: Arabic, Danish, Dutch, Finnish, Greek, Hindi, Indonesian, Malay, Norwegian, Swedish, Tagalog, Thai and Vietnamese

Localization process and results

Has localization paid for itself, and what languages have proven the most profitable?

Life Hacks and Conclusions

About the author

--

--

--

We localize apps, games, websites, & software and provide video production, multilingual marketing, & instant translation services. Visit us at alconost.com

Love podcasts or audiobooks? Learn on the go with our new app.

Recommended from Medium

The Power Glove Tricked A Generation

What I Liked About the Games I Played in January & February[2019]

Friday Development Updates: Part 4

Localization or Creative Adaptation of the Game?

Is Fortnite Becoming a Culture?

What is ONSYDE? (Part II)

IF YOU CAN’T HAVE YOUR DREAM HOME IN REALITY, THERE’S ALWAYS THE SIMS…

Here’s our 215 AMA recap!

Get the Medium app

A button that says 'Download on the App Store', and if clicked it will lead you to the iOS App store
A button that says 'Get it on, Google Play', and if clicked it will lead you to the Google Play store
Blog of Alconost Inc.

Blog of Alconost Inc.

We localize apps, games, websites, & software and provide video production, multilingual marketing, & instant translation services. Visit us at alconost.com

More from Medium

NexPlayer — The Commercial Video Player Overview, Part 5

Front-end Development for Product

Apple Features That Android Should Emulate

Multi-Tenant Application Mobile (First part)